«Семья моей бабушки, Шюле (Аберле) Алины Яковлевны, в составе 7 человек жила на Кавказе в немецком селе Розенфельд в 18-ти км от Тифлиса. Жили зажиточно, как и все в этом селе. Имели огромный каменный дом с винным погребом, личную кузницу, столярню, фруктовый сад, много скота.
Когда началась война, бабушке было 11 лет. Осенью в начале ноября все немецкие семьи подлежали выселению в Сибирь. На сборы отвели 3 дня. Взять можно было 20 кг на человека. Всё нажитое было описано и оставлено. За это обещали на новом месте жильё и деньги. Получили одну бруцеллёзную корову, которую пришлось заколоть. Поездом их увезли до Баку, там были слышны выстрелы и виден огонь от взрывов. Через Каспийское море переплавляли на пароходе. При посадке была страшная паника, шёл разговор, что всех затопят, потому – что немцы. Затем поездом в вагонах для скота везли до Шемонаихи, 24-го ноября, ночью приехали в Шемонаиху, а оттуда на бричках, запряжённых быками, развезли по сёлам и определили на квартиры. По приезду по-русски не знали ни слова. Семья моей бабушки была определена в колхоз «Максим Горький», к Захарченко Варваре.
В первую зиму забрали в трудармию два брата и две сестры. Мать не подходила по возрасту, отец сильно болел, а моей бабушке было одиннадцать лет. Было очень тяжело. Что привезли с собой, то меняли на продукты и тёплые вещи. Ели колоски пшеницы, их чаще всего и варить было не на чем. Родители работали в колхозе, отец столяром, он умер в сорок восьмом году. Мать бабушки ежедневно носила сводку в колхоз «Аврора» за семь километров. Обувь - вязаные тапочки и зимой и летом. Бабушка в школу идти не могла – нечего было одеть и обуть. Вся семья переболела тифом. С двенадцати лет пошла на работу: полола хлеб, работала на ферме, с четырнадцати пахала на быках, боронила, жала хлеб серпом. Приходилось продавать последнюю одежду, хотя сами терпели страшную нужду. В 1943-м с войны пришёл муж хозяйки, и семья купила жильё. Перешли в избушку с земляным полом, крытую дёрном с одной комнатой. День Победы встретили в поле. Новость принёс вестовой на лошади. Все бросили работу, накрыли один большой стол, праздновали всем колхозом, одной большой семьёй. Веселились, пели, радовались. Появилась надежда на будущее. В 46-м все вернулись родственники из трудармии, вся семья была в сборе»
«Мои прадед и прабабушка Рауш И. и Рауш Полина были насильственно переселены в 1941 году из Краснодарского края. Зимой при сорокаградусном морозе они приехали в Семипалатинск, а оттуда на санях их везли за сорок километров при невыносимом морозе. Через месяц прадеда забрали в трудармию, и оттуда он не вернулся, он умер от болезней. Прабабушка переболела тифом, но местное население очень помогли. И не дали ей умереть. Они помогли жильем, одеждой, продовольствием. Одежды у них было не очень много, так как при выселении им дали два часа на сборы и разрешили брать с собой не больше двадцати килограммов»
Александр Рауш
Родилась 7 апреля 1925 года в Грузинской ССР в селе Розенфельд, недалеко от Тбилиси. В семье было четверо детей: три сестры Берта, Эрна, Элла и брат Густав. Отец Ноненмахер Адам Христианович, мать Ноненмахер Луиза (в девичестве Хальт). В селе жили зажиточно, каменный пятикомнатный дом, построенный отцом и дедом. Большие виноградники, огород, свой винозаводик, фруктовый сад и винный погребок. На память об этом времени фото на котором сняты я и мама в саду возле дома). Окончила в Грузии 4 класса немецкой школы. Старшие сестра Берта и брат Густав успели закончить 7-летнюю немецкую школу. Я после 4 класса должна была продолжить учёбу в грузинской школе, но перейти сразу на грузинский язык обучения не смогла. Младшая Элла закончила 6 классов немецкой школы. После учёбы подростки вместе с родителями работали в колхозе. Выращивали картофель, кукурузу, арахис (земляные орехи),фасоль и другие овощи. Ухаживали за делянами колхозного винограда. Жили хорошо и счастливо. Год 1941. Помню, что когда узнали о войне, всех охватил ужас – как же так, ведь договорились с Германией жить мирно (имеется в виду пакт Молотова-Риббентропа). Несмотря на то, что мы советские немцы, в наш дом пришли «спецлюди», опечатали дом, погребок, все надворные постройки. Объявили, чтобы особо ничего с собой не брали, даже не хотели, чтобы мы дождались нашу мать из Тбилиси, где она была по делам. Спасибо нашей грузинской постоялице, которая помогла нам воссоединиться с матерью, успела как-то через знакомых, доставить мать к поезду. Нас погрузили в переполненные товарные вагоны и обманули, сказав, что везут за Тбилиси. Эту дорогу не забуду до самой смерти – теснота, голод, холод, болезни детей и взрослых. Везли под охраной долго и неизвестно куда. Нельзя было самостоятельно сделать и шага (Мы – ненадёжные.Обидно было, очень).
– И вот станция «Шишка» (Шемонаихинский район Восточно-Казахстанская область). Сюда нас привезли после долгой дороги. Подселили к семье Иванченко. У них семья большая, и у нас тоже. Тесно, но хотя бы тепло. Поздней осенью 1941 года отца и брата забрали в трудармию, а чуть позже мобилизовали меня (16 лет) и сестру Берту. Отбывали «трудовую повинность» в Куйбышевской области – строили железную дорогу. Жили в бараках и времянках. Через год мы узнали о смерти отца и брата в трудармии. Было тяжело. Но все мы знали, что страдаем для Победы. Жили и работали с надеждой, что всё в стране и в семье будет хорошо. Я не вынесла бы тягот судьбы, если бы не было рядом старшей сестры Берты. Вместе с ней я смогла побороть страшную болезнь – сыпной тиф. На память осталось фото, сделанное в Сызрани 25 апреля 1945 года. Добром вспоминаю мастера из трудармии– его внимательность и чуткость к девчонкам-трудармейцам. Кто он, не помню– просто человек в форме. Закончилась война. Все радовались победе, накрывали столы, обменивались адресами, собирались домой. Но домой отпустили только летом 1948 года. Возвратились с сестрой Бертой в Шишку. Я стала дояркой, сестра тоже работала в колхозе.
Мой отец – Фогель Артур Андреевич родился 19 ноября 1919 года в селе Медведево, Медведевского района, Сталинградской области. Там же жил до войны, учился, работал, женился. С начала войны был выселен в Казахстан, откуда был мобилизован в трудармию в Нижний Тагил. Работа была тяжёлой. Было голодно, холодно и он заболел. Попал в санчасть. После излечения не отметился вовремя в комендатуре, за что был осуждён. Вернулся в колхоз им. М.Горького к родственникам в 1954 году. Родители Артура имели до войны 6 детей. Сами они умерли в трудармии, и младшего Фёдора определили в детский дом в лесу (на территории с. Трёхгорного). Там он пробыл до конца войны. Сегодня он живёт в Германии, в 2001 году приезжал и всех потомков семьи Фогель свозил на место детдома (на родину).
Лидия Макарова
В военные годы прошло детство моей бабушки Амралиновой Майраш Абдуловны. В эти годы жизнь выдалась крайне тяжелая. Продуктов питания было очень мало, даже хлеб нормирован по талонам. Бабушкин отец работал управляющим и зимой вместе с пастухами угонял скот на зимовку. И ее мама получала хлеб по талонам – 200 грамм на иждивенца. Бабушка с младшим братом каждой весной, как сойдет снег, ходили на поля, собирали колоски пшеницы, проса. Принесут домой, разложат возле печки, высушат, потом толкут в ступке, очищают от шелухи, когда очистят, мололи в ручной самодельной мельнице. Когда на полях вырастала пшеница, ячмень они ходили полоть, за это им давали одну лепешку и два кусочка сахара. Чтобы зимой прогревать дом, с лета заготавливали кизяк, так как угля в то время не было. Рубили чищу, собирали таволгу. А зимой ходили на базы, собирали отходы от сена. Во время войны они не учились, сидели дома, помогали родителям по хозяйству. Учились в послевоенные годы. Учиться было трудно, писать нечем, тетрадей не было. Писали они чернилами, которые разводили из сажи, свеклы. Вместо ручки было куриное перо, да и его не так то просто было найти. Писали на бумаге от мешков, отец им привезет пустой мешок бумажный, они его разрежут, разлинуют, сошьют, и получалась тетрадь. Учебников было мало, один учебник на несколько человек. Одевали то, что сошьет им мама, а на ноги надевали кирзовые сапоги. Вот такое было детство в военные и послевоенные годы.
Талгат Амралинов