kl r



>
Восточный Казахстан в Сети
Культура и искусство ВКО
Туристу
Историческое краеведение
Значимые события
История сёл ВКО
История улиц Усть-Каменогорска
Памятники Усть-Каменогорска
Паспорт региона
Восточно-Казахстанская область
Усть-Каменогорск
Риддер
Район Алтай
Глубоковский район
Зайсанский район
Катон-Карагайский район
Курчумский район
Самарский район
Тарбагатайский район
Уланский район
Шемонаихинский район
Фольклор Золотого Алтая
Легенды ВКО
Музыкальное наследие ВКО
Фольклорные сборники
Природа
Природные ресурсы
Заповедные места
Уникальные места
Сакральная география ВКО
Ашутас
Пещера "Коныр Аулие"
Шиликтинская долина
Белуха
Мавзолей Ыргызбай Досканулы
Берель
Дом «Алаш арыстары»
Литературно-мемориальный музей Ф.М. Достоевского города Семей
Мемориальный комплекс «Абай-Шакарим»
Монумент «Сильнее смерти»
Мавзолей Козы Корпеш и Баян Сулу
Мавзолей Енлик - Кебек
Ак-Баур
Абылайкит
Святилище Сарыколь
Краеведческий альманах
Краеведческий альманах 2024
Краеведческий альманах 2023
Краеведческий альманах 2022
Краеведческий альманах 2021
Краеведческий альманах 2020
Краеведческий альманах 2019
Краеведческий альманах 2018
Краеведческий альманах 2017
Краеведческий альманах 2016
Краеведческий альманах 2015
Краеведческий альманах 2014
Краеведческий альманах 2013
Геология
Достопримечательности и памятники края
Исследователи края
История.· Этнография.· Культура
О тех, кто пишет
Образование
Ономастика
Религия
Искусство
Восточный Казахстан в годы войны
Герои Советского Союза
Партизаны подпольщики
Участники трудовой армии
В тылу как в бою
30-ая Гвардейская дивизия
Воспоминания о войне
Статьи "Восточный Казахстан в годы ВОВ"
Участники обороны Брестcкой крепости - восточноказахстанцы
Восточноказахстанцы в Трудовой Армии в период ВОВ (1941-1945)
Видеоколлекция
Восточный Казахстан литературный
Литературное объединение «Звено Алтая»
Фестивали и чтения
От первого лица
Литературные и памятные места Восточного Казахстана
Журнал фантастики Фэнзин
Виртуальные выставки
К. Мухамедханов: библиографический указатель
Экранный диктор

Halidi11С обретением независимости широкий размах приобрели процессы возрождения национального самосознания, духовно-нравственных ценностей, менталитета народа. Особое значение при этом, придается изучению особенностей национально- исторического уклада жизни тюркских народов, познанию этнических корней, восстановлению традиций и обычаев, которые на протяжении тысячелетней истории тюркских народов служили связующим звеном в преемственности поколений, определяли специфику и своеобразие их национального быта и культуры, образа мышления и мироощущения. Национальному возрождению способствует рациональное использование опыта исторических, культурных, экономических и духовных связей между народами Тюркского мира. Обращаясь к истокам по изучению истории казахского народа есть необходимость изучения документов, написанных в древние и средние века. Сегодня в канун 115-летия (1846–1913) историка-краеведа, этнографа, ученого-исследователя Курбани Халиди речь пойдет о книге «Таварих-и хамса-йи шарки» – «Очерки истории пяти восточных народов».

Очень интересна биография автора научной монографии. Родился Курбангали Халиди в г. Аягузе в семье торговца-татарина Халида, уроженца с. Урнаш-баши Казанского уезда. Прожив в Аягузе около 30 лет, семья переехала на пограничную заставу Вахты, а затем в китайский город Чугучак – центр Тарбагатайского округа провинции Синьцзян. Учился в медресе – сначала в Аягузском, а затем в Семилатинском. Овладел арабским, персидским и турецким языками, в совершенстве владел казахским языком, что помогло ему в изучении истории восточных стран. Жизнь в непосредственном общении с казахами, уйгурами и представителями других народов породила в Курбангали, отличавшемся тонкой наблюдательностью и тягой к знаниям, мысли о необходимости систематического сбора всевозможных сведений по истории и образу жизни этих народов. Был имамом одной из мечетей г. Чугучака и оставался в этой должности до конца своей жизни. Был также и судьей (кази) для мусульманской части жителей города и окрестных степей. Хотя он жил вдали от культурных центров – не был оторван от культурной жизни своего времени; ученый регулярно выписывал книги, газеты и журналы, издававшиеся в России в конце XIX – начале XX вв. на тюркских языках. Много путешествовал. Его сообщения по географии и топонимике края, по истории городов, укреплений и крупных поселений основывались, главным образом, на личных наблюдениях и беседах с местным населением, а также на составленных им самим летописных материалах обо всех политических, военных и других событиях в жизни отдельных районов и городов. Он пользовался также услугами и отдельных лиц, которые в письменной форме предоставляли ему сведения по разным интересовавшим его вопросам. В 1897–1898 гг. Курбангали совершил паломничество в Мекку и Медину с заездом в столицы нескольких стран Западной Европы, а также во многие города Ближнего Востока. Им написаны два интереснейших сочинения, изданные в Казани: «Тарих-и джарида-йи джади-да» – «Новые исторические записки» (1889 г.), «Таварих-и хамса-йи шарки» – «Очерки истории пяти восточных народов» (1910 г.). Российско-татарский историк-краевед и этнограф. Имам. Уроженец Восточного Казахстана проводил жизнь в непосредственном общении с казахами. Все свои познания он вложил в большой труд «Тауарих-и хамса-и шарқи».

Книга «Шығыстың бес тарихы» представляет научную ценность для исследователей истории тюркоязычных стран. Это история пяти народов: монголов, татар, ногайцев, казахов и киргиз-кыпчаков. Она написана на различных языках тюркских народов: чагатайском, арабском, персидском, турецком. Основная масса этнографических и исторических сведений и материалов, приведенных в указанном сочинении, относится к казахам. В разделах книги, автор освещает следующие вопросы: предания об именах алаш, узбек, казак, ногай, о наименовании «жуз»; об уранах; о единстве и позднейшем разделении ногаев и казахов; о генеалогии казахов; об археологических и архитектурных памятниках на территории Центрального и Северного Казахстана; о Чингисхане и его потомках; о казахских ханах; об Аблай-хане; Абульфеиз-хане; об Асан-ате и его изречениях; о выборах ханов; о тюре и туленгутах; о присоединении казахов Среднего жуза к России и основании административных округов, укреплений и городов; об истории образования этнической группы чалаказак.
Halidi KЭтнографические очерки Курбангали по казахам большей частью касаются духовной культуры (обычаев, обрядов, верований, народных знаний, поэзии и др.). Встречаются также интересные данные по материальной культуре (например, целый параграф, посвящен кумысу), В книге приведены ценные сведения об одежде, утвари, скотоводческом хозяйстве.

В 2017 году осуществлён перевод рукописи «Тауарих-и хамса-и шарқи» - «Шығыстың бес тарихы» на казахский язык. Вся это кропотливая работа проделана группой учёных под руководством писателя, доктора филологических наук, профессора Турсына Журтбай.

Как отметил руководитель группы, профессор Т. Журтбай: «Вся история тюркского народа в этой книге описана как единое целое. Автор использовал общий язык для туркменов, татаров, азербайджанцев, кыргызов, башкиров, узбеков. Это и особенность книги, и трудность для ученых разных стран». Казахстанские филологи и историки перевели на казахский язык и сделали транскрипцию книги, которая очень востребована среди зарубежных ученых.

Монография была написана примерно в 1890 году. Впервые была издана в 1910 году в Татарстане в г. Казани на общетюркском языке. Книга была засекречена и впервые переведена на казахский язык в 1991 году, однако перевод был не полным.

«Книга состоит из 798 страниц, …первый перевод охватил около 300 страниц… Второй перевод на казахский язык был сделан в Китае, и напечатали его на арабской графике.., но в основном они основывались на первый перевод, т.е. смотрели перевод, добавляли слова…» об этом рассказал старший преподаватель кафедры востоковедения ЕНУ им. Л. Н. Гумилева Бауыржан Мустафаев в интервью корреспонденту BNews.kz.

Данный научный труд свидетельствует об учености и достоинствах автора, о чистоте и свободе его мысли и разума. Книга Курбангали Халиди «Очерки истории пяти восточных народов» - свод разнообразнейших данных по различным областям современной жизни (вторая половина XIX - начало XX в.) казахов и ряда других народов и этнических групп.

А как живут сегодня потомки ученого-исследователя, этнографа Халиди, где они проживают, чем занимаются?

Нам удалось связаться с праправнучкой Курбангали, Юлией Маратовной Сафиуллиной, которая работает учителем в средней школе города Казани. Вот, что она рассказывает:

«…у Халиди была дочь Таибэ, у нее родилось 5 детей. Старший сын Кадюс мой дед.  Таибя родилась в Семипалатинске. Моя бабушка рассказывала маме, что жили они зажиточно, жили в Константинополе, у них были слуги - фрейлины, которые ее причёсывали и одевали. В молодости Таибя любила ездить на лошади верхом, спала на высоких перинах, чтобы забраться на них, она вставала на табуретку. Много фарфора привезли из Константинополя ручной росписи, но, когда был голод (кажется после революции), все обменяли за еду. Умерла она где-то в 1973-1974 и похоронена на местном деревенском кладбище, село Уразовка Ульяновской области.». Альфия Каддюсовна Сафиуллина (пенсионерка).

SemiaЮлия Маратовна Сафиуллина очень трепетно относится к архивным документам своего предка. При поиске материалов о своем прадедушке между нами завязалась переписка, следствием которой стало, то, что мы стали обладателями редких фотодокументов из семейного архива. Выражаем Юлии Маратовне огромную благодарность за предоставленный материал, сотрудничество и открытость в общении.

Литература:

  1. Курбангали Халиди Таурих хамса. Полная версия. http://nblib.library.kz/elib/Sait/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/01-11-2017/Halidi%20K.%20Tauarih%20hamsa/files/assets/basic-html/page-1.html
  2. Дж. Х. Кармышева Казахстанский историк-краевед и этнограф Курбангали Халиди // Советская этнография. - 1971. - № 1. - С. 100-110.
    1. Книгу ученого Курбангали Халиди «Шығыстың бес тарихы» представили в Астане https://adebiportal.kz/ru/news/view/47
  3. Буланбаев Л. Любимые сказки нашего детства https://mysl.kazgazeta.kz/news/337
  4. Засекреченную книгу о тюркских народах перевели казахстанские ученые (ФОТО) /Интервью/| BaigeNews.KZ

 

© А.С. Пушкин атындағы Шығыс Қазақстан Облыстық Кітапханасы | Восточно-Казахстанская областная библиотека имени А.С. Пушкина. 1998-2024
Besucherzahler
счетчик посещений